A view back

SpiegelWhat a year dear readers. Time is running and I can´t believe that it is now December, Christmas is coming and in a fortnight we will celebrate New Years Eve.

So it is time to review 2013. A very interesting and impressive year is nearly over.

The first 4 months were very sad for me. I was fighting with several heavy and serious infections. It was a painful and depressive time and I was forced to stay at home for approximately 7 weeks. :-(.

My Rheuma came back, although I am doing my exercises every day, which causes a lot of pain in my back and let me feel like an old woman. 😦

And the fact that I had to celebrate an important birthday makes me also sad and let me reflect. But it is not good to look back, it is better to go forward with little steps and looking forward what will happen.

Die Zeit rennt und ehe man sich´s versieht ist ein ganzes Jahr so gut wie vorüber.

Was für ein interessantes und merkwürdiges Jahr.

Die ersten 4 Monate waren sehr traurig für mich. Alle möglichen Infektionen und Krankheiten fesselten mich zwar nicht unbedingt an das Bett aber zwangen mich für ca 6 Wochen zu Hause zu bleiben. Eine scheussliche und schmerzhafte Zeit, in der mein Rheuma sich wieder meldete, trotz der vielen Übungen die ich jeden Tag mache- manchmal fühle ich mich wie eine alte Frau.Und ein runder Geburtstag ist ein weiterer Anlass ein wenig zurückzublicken, innezuhalten und nachzudenken. Aber auch ein sich umzudrehen und mit Anfangs kleinen und immer größer werdenden Schritten nach vorne zu gehen und sich auf das Neue, das vor einem liegt zu freuen.

gustave-courbet-schlafende-spinnerin-02036

But now let us have a few back to all the wonderful moments I had.

Einige der schönen Momente die dieses Jahr so wundervoll gemacht haben.

I was so happy to join the Speak Easy at Villa Stuck with my friends

Die Flüsterparty in der Villa Stuck

Portrait TerasseTo celebrate a Hoffest at the farm of a lovely farmer close to Starnberg

Das Hoffest in Farchach

MusikerWorking for Bath and Weimar

Meine Vorbereitungen für Weimar und Bath

RückHaving a wonderful and unforgettable weekend in Weimar

Und schliesslich das unvergessliche Wochenende in Weimar

582076_10151853816870081_1990750161_nand in Bath with my wonderful friends

und die wunderschöne Woche in Bath

Die drei GrazienAn evening with Jean Paul.. what a wonderful and lovely evening

Der Jean Paul Abend

ich2

Last week I was checking my old trombone before giving her away. A very sad moment  (playing trombone after a 4 years break ) but I am so glad that her new owner is happy with her.. I wish her a wonderful time.

Ein weiterer Schritt, meine „alte“ Posaune. Ich habe sie jemanden gegeben, bei dem sie in den besten Händen ist. Davor habe ich nocheinmal eine halbe Stunde auf ihr gespielt bevor ich sie eingepackt habe

Und ich freue mich auf Weihnachten mit Sir Baileys- „meinen“ geliebten kleinen Kater 😀

„My“ beloved Sir Baileys. I will celebrate Christmas with him and my aunt 😀

MietzeAnd I am looking forward to working and planning on my new sewing projects

Und auf weitere neue Nähprojekte

Step 1And a big big thank you to all my new made and old friends and for my dear dear readers.

Thank you for your friendship it means a lot to me.

So I wish you all a wonderful, quiet and peaceful Christmas time

-Vielen Dank an meine lieben Freunde und Leser für eure Freundschaft-

Ich wünsche euch eine wundervolle und besinnliche Weihnachtszeit

♥   Yours Silvermedusa ♥

Books I can wholehearted recommend ( not only for Christmas) ;-)

Shame on me my dear readers. I´ve noticed that I was not writing about Ernst Haeckel for a logn time and so it is time to do it again.

In letzter Zeit habe ich viel über meine Reisen und Nähprojekte geschrieben und dabei meinen Vorfahren Ernst Haeckel etwas aus den Augen verloren. Ich möchte euch einige Bücher über und von Ernst Haeckel vorstellen, die ich selbst gerne gelesen habe.

For all my dear readers and friends who are interested in my Great-great-grandfathers works I would love to recommend some books about and from him.

First of all: Art Forms in Nature- this was and is one of his famous works. I love it to enjoy the stunning paintings he made.

Als erstes wunderschönes Buch an dem kein Haeckel-Fan vorbei kommt: Die Kunstformen der Natur. Seht euch die herrlichen Bilder an. Sind sie nicht faszinierend?

aa-Kunstformen_der_Natur_cover

Kunstformen der Natur

Haeckel_Ascidiae

Quelle: Wikimedia
Ernst Haeckel: Kunstformen der Natur

HaeckelDetail

Quelle: Wikimedia
Ernst Haeckel
Kunstformen der Natur

For more English books  please klick *here*

An absolutely brilliant book written by Robert J. Richards

richards-haeckel-copy

The following books are only written in German

Aus der Reihe Absolute ( Orange Press) kann ich dieses Buch besonders empfehlen. Es hat mir bei meinen Recherchen für meinen Vortrag sehr geholfen. Es beschreibt sehr anschaulich und interessant Haeckels Leben und Werke mit den wichtigsten Auszügen aus seinen Büchern und vielen Photos.

– kurz gesagt: Haeckel auf einen Blick auf dem neuesten Stand.

cover_haeckel.indd

Orange Press: absolute Ernst Haeckel

Dieses Hörbuch habe ich selbst noch nicht angehört, aber es klingt interessant. Evtl für meine Leser die sich mit Haeckels Philosophischer Seite auseinandersetzen wollen.

rm_haeckel_wesenderseele

Riolo Media:
Ernst Haeckel

Mein Favorit aus dem Bellerive Verlag.

Darüber habe ich vor einiger Zeit einen Blog geschrieben 😀

WELTRAETSEL300Next week I am going to see my aunt and Sir Baileys again, working on my Corsett for the Nehelenia Ball and other lovely things before Christmas.

Nächste Woche geht es noch einmal an den Bodensee- ich will ein wenig an meiner Diderot Schnürbrust weiterarbeiten und andere schöne Dinge vor Weihnachten erledigen.